گزارش: جلسه شورای علمی دانشگاه آنلاین زن 1402.10.22
موضوع: بررسی موارد مطرح شده در جلسه شورای علمی؛
مقدمه:
جلسه شورای علمی، با حضور پوهنیار عبدالفرید “سالنگی” رئیس و موسس دانشگاه آنلاین زن، استاد عادله “زمانی” معاون امور محصلان، کادرهای علمی و متخصص دانشگاه، روساء و استادان عضو شورای علمی برگزار گردید.
پس از بحثها و رایگیریهای صورت گرفته در جلسه شورای علمی، تصمیمات زیر اتخاذ شدند:
1. جلب و جذب دانشجویان براساس فیصدیهای تعریف شده به تفکیک هر دانشکده و نیازمندی جامعه :
با توجه به اهمیت رشد و توسعه روز تا روز دانشگاه آنلاین زن، تصمیم گرفته شد که برنامهها و فعالی
تها با توجه به فیصدیهای از قبل تعیین شده صورت گیرد. این فیصدیها شامل اهداف عمومی و مشخصههای کیفیت آموزش اس
ت که برای دانشگاه تعیین شده است.
2. تطبیق تقویم تحصیلی: فیصله صورت گرفت که آغاز سمستر بهاری در ماه حوت هر سال باشد
3. ارائه ترانسکریپت به دانشجویان فعلا به زبان انگلیسی به عنوان زبان بینالمللی، تصمیم گرفته شد که ترانسکریپ های دانشجویان به زبان انگلیسی ارائه شود. این اقدام باعث میشود که دانشجویان بتوانند به راحتی از ترانسکریپتهای خود در هرکجا استفاده کنند.
4. ممنوعیت ایجاد دانشکدههای جدید برای فعلا و تمرکز بر بهبود دانشکدههای موجود:
با توجه به محدودیتهای نیروی انسانی و منابع موجود، تصمیم گرفته شد که ایجاد دانشکدههای ج
دید متوقف شود و به بهبود دانشکدههای موجود تمرکز شود این اقدام به هدف افزایش کیفیت آموزش و پژوهش در دانشکدههای فعلی صورت میگیرد.
5. شرایط جذب استادان:
در بخش جذب استادان، تصمیم گرفته شد که استادان ذکور(مرد) باید حداقل مدرک کارشناسی ارشد(ماستری) و تجربه کاری داشته باشند و استادان اناث (زن) باید حداقل مدرک لیسانس و تجربه کاری داشته باشند. این اقدام با هدف جذب اساتید متخصص و کارآزموده و ارتقای کیفیت آموزش و پژوهش صورت میگیرد در پهلوی اصل تخصص تعهد استادان هم مدنظر گرفته شود.
6. در برگزاری سمینارها، کنفرانسها و برنامه آموزشی زمستانی، ا
بتدا باید پیشنهادی توسط دانشکده مربوطه ارائه شود و پس از تأیید توسط هیئت رهبری دانشگاه، برگزار گردد.
در اخیر جلسه شورای علمی با تعداد بیش از 30 استاد متقاضی پیوستن به دانشکاه آنلاین زن در دانشکده های مختلف انترویو صورت گرفت .
—————————————————————
تصدی نشرات آنلاین دانشگاه
شورای انشاء، طراح و ترجمه
شورای انشاء، طراح و ترجمه